Adia, I do believe I failed you. Adia, I know I let you down. Don't you know I tried so hard To love you in my way? It's easy let it go...
Adia, I'm empty since you left me. Trying to find a way to carry on, I search myself and everyone To see where we went wrong.
'Cause there's no one left to finger, There's no one here to blame, There's no one left to talk to, honey, And there ain't no one to buy our innocence. 'Cause we are born innocent. Believe me, Adia, we are still innocent. It's easy, we all falter... Does it matter?
Adia, I thought that we could make it But I know I can't change the way you feel. I leave you with your misery, A friend who won't betray. I pull you from your tower, I take away your pain, And show you all the beauty you possess. If you'd only let yourself believe that
We are born innocent. Believe me, Adia, we are still innocent. It's easy, we all falter... Does it matter? Believe me, Adia, we are still innocent 'Cause we are born innocent, Adia, we are still innocent. It's easy, we all falter... But does it matter?
Adia, eu acredito que falhei com você Adia, eu sei que te decepcionei Você não sabe que eu tentei tanto Te amar do meu jeito É fácil, basta tentar
Adia, eu estou me senindo vazio Desde que você me deixou Tentando achar uma maneira de continuar Eu procuro em mim mesmo e em todos Para ver onde nós erramos
Pois não restou ninguém para que eu aponte meu dedo Não há ninguém aqui para culpar Não restou ninguém pra conversar, minha querida E não há ninguém para comprar nossa inocência Porque nós nascemos inocentes Acredite em mim, Adia, ainda somos inocentes É fácil, todos erramos Será que isso importa?
Adia, eu pensei que nós conseguiríamos Mas eu sei que não posso mudar O modo como se sente Eu deixo você com seu sofrimento Um amigo que não trairá Eu tiro você da sua torre, Eu faço sua dor parar E lhe mostro toda a beleza que você possui Se você apenas se permitir acreditar que Nós nascemos inocentes Acredite em mim, Adia, nós ainda somos inocentes É fácil, todos nós vacilamos, Será que isso importa? Acredite em mim, Adia, nós ainda somos inocentes Porque nós nascemos inocentes Adia, nós ainda somos É fácil, todos nós erramos... Mas será que isso importa?
Eu tento...
Com todas as minhas forças, voô levantar.Sinto-me fraca, de tantos tombos eu dar, sinto-me ferida , magoada , sepultada por estas andanças da vida, de tantas vezes tentar... e em vão ,o meu võo resultar.Contudo não desisto ,pois minha vida de mim é dependente.Dependo eu dela ,para o meu "Eu" ,eu voltar a ser novamente.Tento, e volto a tentar...Lançar-me para um vôo , onde não sei ...me irá levar...
Possa eu , e...jamais me esquecerei de me lembrar ...de voar.
***
E.R*
07/09/07
Saudades do tempo em que te chamava "Spitfire"...
Anos passaram e cá estamos :o)))
Um beijo enorme Carlos Marinho .
Quantos anos Morg_ ?...Ana Já vais em quantos??
Abraço com saudade desde a última vez que sorrimos juntas:o))
Minha Linda Strawberry...Luisa como o tempo passa... eras uma Menina...
Agora és uma Menina -Mulher...Que Linda estás:o)
Oxeanita Amiga...A vida prega-nos partidas...mas nós damos-lhe a volta:o))
Um beijo Saudoso...de mim para ti...
Meu Grande Amigo Pisco .Tens a noção de que és muito importante para mim?...Tu e a Pisquinha...Adoro-vos !!!
Um beijo do tamanho do mundo, e que esse Netinho que está para chegar... vos faça sorrir ainda mais :o))
Meu Amigo mitro , para quando uma nova musica?
Abraço-te, dou-te um beijo enorme... ao longo destes anos a aturares-me... bem o Mereces!:o)
Meus Amigos...
Vocês fazem parte de mim...
Bem Hajam ...
Um Abraço sentido...
saudoso de cada um de vós...
Mas nem os anos , nem a distãncia ...
nos "afastam"...
(*)
2 comentários:
Adia, I do believe I failed you.
Adia, I know I let you down.
Don't you know I tried so hard
To love you in my way?
It's easy let it go...
Adia, I'm empty since you left me.
Trying to find a way to carry on,
I search myself and everyone
To see where we went wrong.
'Cause there's no one left to finger,
There's no one here to blame,
There's no one left to talk to, honey,
And there ain't no one to buy our innocence.
'Cause we are born innocent.
Believe me, Adia, we are still innocent.
It's easy, we all falter...
Does it matter?
Adia, I thought that we could make it
But I know I can't change the way you feel.
I leave you with your misery,
A friend who won't betray.
I pull you from your tower,
I take away your pain,
And show you all the beauty you possess.
If you'd only let yourself believe that
We are born innocent.
Believe me, Adia, we are still innocent.
It's easy, we all falter...
Does it matter?
Believe me, Adia, we are still innocent
'Cause we are born innocent,
Adia, we are still innocent.
It's easy, we all falter...
But does it matter?
Adia, eu acredito que falhei com você
Adia, eu sei que te decepcionei
Você não sabe que eu tentei tanto
Te amar do meu jeito
É fácil, basta tentar
Adia, eu estou me senindo vazio
Desde que você me deixou
Tentando achar uma maneira de continuar
Eu procuro em mim mesmo e em todos
Para ver onde nós erramos
Pois não restou ninguém para que eu aponte meu dedo
Não há ninguém aqui para culpar
Não restou ninguém pra conversar, minha querida
E não há ninguém para comprar nossa inocência
Porque nós nascemos inocentes
Acredite em mim, Adia, ainda somos inocentes
É fácil, todos erramos
Será que isso importa?
Adia, eu pensei que nós conseguiríamos
Mas eu sei que não posso mudar
O modo como se sente
Eu deixo você com seu sofrimento
Um amigo que não trairá
Eu tiro você da sua torre,
Eu faço sua dor parar
E lhe mostro toda a beleza que você possui
Se você apenas se permitir acreditar que
Nós nascemos inocentes
Acredite em mim, Adia, nós ainda somos inocentes
É fácil, todos nós vacilamos, Será que isso importa?
Acredite em mim, Adia, nós ainda somos inocentes
Porque nós nascemos inocentes
Adia, nós ainda somos
É fácil, todos nós erramos...
Mas será que isso importa?
Enviar um comentário